猴子博矢什么生肖?
“猴子搏弈”的典故说的是三国时期曹植与杨修之间的一段故事,《世说新语》里面有记载,原文是“文帝尝令东阿王七步成诗,七步之内不成则加刑戮。东阿王步不能,泣涕告哀曰:‘臣我故妻平昌侯殇妾赵夫人所生小子智体全具,今当还属平昌侯,臣复何望哉!’帝遣人取智。王悲愧欲绝,便作书,述其平生以遗智。
智年七岁,聪明过人。每与诸兄共坐,起若神童,日试百字以上。六七年,学毕,才学书。十三岁,能赋诗。十四岁,得离乱之际,躬操农器,非唯不以为劳,更觉亲近田野。十五岁,作《征夫》及《幽居》诗,并传于时。十六岁,应州郡礼命,既至,见主者黄门,咨谒既罢,径入府舍。
府僚问其年龄。答曰:‘十五。’问曰:‘卿何以知书?’答曰:‘在家乡里学。’” 这段文字里面没有涉及具体出生年月日以及猴子的细节描写,所以很难判断究竟是哪个月哪个日子的申时(下午三时至五时)出生的。不过既然曹植与这个叫曹智的孩子相差无几,可以推测两人应该是同月同日同时辰出生的。
根据《晋书.宣帝纪论》里有记载:“景初元年闰月乙卯,天王崩。” [1] 天王即曹操,崩的意思就是死。由此推算,曹操死于公元237年农历九月十九日至十月二十一日之间。
又据《周书.文帝纪上》有记载:“魏恭帝二年夏四月癸亥,文帝生于河内怀县。”[2] 这说明宇文泰的确是在父亲去世之后的第三个月零四天出生的。
再查《魏书.太祖纪》:“公讳泰,字伯仁,鲜卑族也。祖度,侍中、尚书右仆射;父顺,征南将军、雍州刺史。太和十五年五月,生于太原郡。” 太和十五年为公元491年。五月正是农历四月。魏文帝生于四月之说可证。
由以上记载可知,如果曹智也是四月生日的话,那么他们二人应该在同一时间段生产,而四月二十一日至五月二十五日之间的申时是极有可能的。 但《世说新语》的原文是说“东阿王步不能”,这里的步指的是曹植而不是曹智。因为曹植被封为东阿王,而曹智封地不在东阿而在平昌,所以称呼曹植为“东阿王”是正确的。但称曹智为“东阿王”就不正确了。 问题在于为什么原文要用“王步不能”而不用“王智不能”呢? 如果是为了区分二者而特意这样写的倒还可以解释。但如果仅仅是因为用词习惯那就说不通了。因为魏晋南北朝时的文学作品里面的“步”“智”几乎从来不分。如《晋书·宣帝纪论》中有“景初三年正月丁酉……大司马、凉州牧、武都王姜维率众来降。二月壬午,天子战克,封维为车骑将军……”其中“凉州牧”“武都王”的“武”字皆作“步”。《世说新语》中有“王子敬数岁时,尝看道边石马,意甚乐之。后数日,复往,见石马犹在,因指马谓郎曰:‘此马何不舞?’答云:‘无主使令。’子敬曰:‘吾老叔平北将军,最为皇帝所亲重,吾见此马,常骑乘之。’”其中的“平北将军”和“无”字的“无”字皆作“武”。古人写作时用“步”“智”分指二人是十分随意的。这与汉唐以来我们现代人用“叔”“季”给兄弟排行是不同的。
我认为曹植与曹智同为四个月生日而又同在官宦之家成长的环境之下是不可能区分二人年龄的。所以“步”“智”应该指的都是曹植。“王步不能”的“步”才是指曹智。“王智不能”才是正确的表达方式。这段话的意思是:文帝曾经让东阿王七步成诗,如果七步之内不成,就要加刑。东阿王不能,泪如雨下告诉皇上:我原来妻子的儿子郭奉孝死了,现在我第二个妻子刘氏的儿子曹睿又很小,现在又要离开家去另外生活,我是多么的痛苦啊!”于是皇上派遣使者去取郭奉孝之子。东阿王感到十分悲痛恨不得自杀。于是就写信,述说自己的生平留给儿子。